9
Tiop tarompet nomer lima — kalamak bekin sangsara manusia
1 Ais, itu ana bua nomer lima tiop dia pung tarompet. Ju beta dapa lia satu bintang yang su jato pi di bumi. Dong kasi satu konci sang itu bintang ko dia buka pintu lobang sangsara yang sonde ada pung dasar.
2 Dia buka itu lobang pung pintu, ju asap itam tabal kaluar sama ke asap utan tabakar. Itu asap nae kaluar kaboak-kaboak, sampe langit deng matahari jadi galáp.
3 Tarús ada kalamak banya mo mati tarbáng kaluar dari itu asap, ko turun datang pi di bumi. Tuhan Allah su kasi sang dong kuasa sama ke kalajingking.
4 Ma Dia parenta sang dong ko sonde bole bekin rusak bumi pung rumput, deng pohon, deng tanaman laen dong. Ma dong musti bekin sangsara samua orang yang sonde ada Tuhan pung cap di dong pung testa.
5 Tuhan kasi loos itu kalamak dong ko bekin sangsara sang itu orang dong sampe lima bulan, ma sonde bole bekin mati sang dong. Cuma bekin saki sang dong sama ke kalajingking dedek.
6 Dalam lima bulan tu, nanti orang sangsara tar bisa-bisa lai, sampe dong minta mati sa. Biar bagitu ju, ma dong sonde mati.
7 Beta lia itu kalamak dong pung rupa, sama ke kuda paráng. Dong ada pake topi kapala paráng yang bekin dari mas. Dong pung muka sama ke manusia.
8 Dong pung rambu panjang sama ke parampuan pung rambu. Deng dong pung gigi tajam sama ke singa pung gigi.
9 Tingka ke dong ada pake pele dada dari bési, tingka ke ikan pung sisik. Dong pung sayap babunyi bésar sama ke satu batalyon tantara pung kuda hela bawa lari kareta paráng.
10 Dong pung ekor hebat batúl deng baracon sama ke kalajingking pung racon. Dong dapa kuasa ko bekin sangsara orang deng dong pung racon tu, sampe lima bulan.
11 Itu kalamak dong pung raja, andia bos dari samua ana bua yang kaná usir di itu lobang sangsara yang sonde ada pung dasar. Dia pung nama dalam bahasa Ibrani, Abadon, deng dalam bahasa Yunani, Apolyon. Dia pung arti, bilang, “Tukang Bekin Rusak”.
12 Deng bagitu, calaka partama tu, su lewat. Ma awas, ó! Te masi ada dua calaka lai nanti datang.
Tiop tarompet nomer anam — tiga macam sangsara di bumi
13 Ais, itu ana bua nomer anam tiop dia pung tarompet. Ju beta lia itu meja mas yang dong pake ko bakar dara kayu wangi, yang bamangada deng Tuhan. Ada suara kaluar datang dari itu meja pung tandok ampa-ampa.
14 Itu suara kasi tau itu ana bua yang baru tiop dia pung tarompet tu, bilang, “Ada ana bua ampa yang su ta'ika lama di kali bésar satu, nama kali Efrat. Pi kasi lapás sang dong su!”
15 Ju dia pi kasi lapás sang dong, ko dong pi bunu bekin mati manusia pas deng dia pung taon, dia pung bulan, dia pung hari deng dia pung jam yang Tuhan su putus memang. Kalo kotong bagi samua manusia di bumi jadi tiga bagian, na, yang mati tu, satu bagian.
16 Dong kasi tau sang beta, bilang, itu ana bua dong pung tantara yang nae kuda paráng tu, ada dua ratus juta.
17 Ais beta dapa lia itu tantara deng dong pung kuda-kuda dong. Itu tantara dong pake pele dada tiga warna, andia mera manyala, biru mangkilat, deng kuning balerang. Itu kuda-kuda dong pung kapala sama ke singa pung kapala. Ada ju api deng asap deng balerang yang tasumbur dari itu kuda dong pung mulu,
18 ko kasi tiga macam sangsara di bumi. Itu sangsara yang kaluar dari kuda dong pung mulu tu, bekin mati satu dari tiga bagian, dari samua manusia yang ada di bumi.
19 Ais, itu kuda dong pi bekin sangsara manusia pake dong pung mulu deng dong pung ekor. Di dong pung ekor tu, ada kapala sama ke ular pung kapala.
20 Ma masi ada manusia laen dong di bumi, yang sonde kaná bunu deng itu calaka dong. Biar bagitu ju, ma dong sonde mau kasi tenga dong pung jahat. Dong songgo setan tarús-tarús, deng songgo barang yang dong bekin dari mas, perak, tambaga, batu deng kayu. Biar itu barang dong sonde bisa lia, sonde bisa dengar, deng sonde bisa jalan, ma dong songgo tar pake barenti!
21 Dong ju sonde mau barenti dari dong pung sala-sala laen dong, sama ke bunu orang, pake ilmu galáp, maen serong deng orang yang bukan dia pung laki ko dia pung bini, deng mancuri.