40
40-күй •••• Ағриқниң дуаси 
 1-2 Нәғмичиләрниң бешиға тапшурулуп оқулсун дәп, Давут язған күй: — 
Ғериб-аҗизларға ғәмхорлуқ қилған киши нәқәдәр бәхитлик-һә! 
Еғир күнләрдә Пәрвәрдигар униңға панаһ болиду. □  «Ғериб-аҗизларға — ибраний тилида: Ғериб-аҗизларға 
 3 Пәрвәрдигар уни қоғдап, уни аман сақлайду; 
У зиминда туруп бәхитияр яшайду; 
Сән уни дүшмәнлириниң ихтияриға чүшүрмәйсән! 
 4 Орун тутуп зәиплишип ятқинида, Пәрвәрдигар униңға дәрман болиду; 
Сән униң ятқан орун-көрпилирини раслап түзәштүрүп турисән.□  «Сән униң ятқан орун-көрпилирини раслап түзәштүрүп турисән» — башқа бир хил тәрҗимиси: «Сән уни ятқан орнидин турғузуп әслигә кәлтүрисән». 
 5 Мән илтиҗа қилип: — «И Пәрвәрдигар, маңа меһриванлиқ көрсәткәйсән, 
Җенимға шипалиқ бәргәйсән; 
Чүнки мән алдиңда гуна қилдим» — дедим. □  «Чүнки мән алдиңда гуна қилдим» — ибраний тилида: «Чүнки мән алдиңда гунакар болдум» дегән тәрҗимиси болиду. 
 6 Дүшмәнлирим мән тоғрилиқ: — 
«У қачанму өлүп, нами-нәсли қуруп кетәр?» — дәп маңа яманлиқ тиләйду. 
 7 Бириси мени көргили кәлгән болса, 
У алдамчи сөзләрни қилиду; 
Улар кәйнимдин көңлидә шумлуқ топлап, 
Андин сиртларға чиқип шу ишларни тарқитип по атиду; 
 8 Маңа өч болғанларниң һәммиси маңа қарита өз ара кусурлишиду, 
Улар маңа зиянкәшлик қәстидә болиду. 
 9 Улар: «Униң бешиға җин-шәйтандин бир кесәл чаплашти; 
Әнди у орун тутуп йетип қалди; 
У қайтидин туралмайду» — дейишиду. 
 10 Һәтта сирдишим дәп ишәнгән қәдинас достум, 
Мән билән һәмдәстихан болуп тузумни йегәнму маңа пут атти.□  «Мән билән һәмдәстихан болуп тузумни йегән...» — ибраний тилида «Мән билән һәмдәстихан болуп ненимни йегән...».  ■ Юһ. 13:18 
 11 Бирақ Сән Пәрвәрдигар, маңа рәһим қилғайсән; 
Дүшмәнлиримдин интиқам елишқа, 
Мени турғузғайсән; 
 12 Дүшминимниң үстүмдин ғәлибә қилип шатланмиғинидин, 
Сени мәндин сөйүниду, дәп билимән. 
 13 Бирақ маңа кәлсәк, дурус болғанлиғимдин, сән мени йөләйсән; 
Сән мени мәңгү Өз һозуруңда қәд көтириткүзүп турғузисән. 
 14 Исраилниң Худаси Пәрвәрдигарға әбәдил-әбәткичә тәшәккүр-мәдһийә қайтурулғай! 
Амин! Амин! 
□40:1-2 «Ғериб-аҗизларға — ибраний тилида: Ғериб-аҗизларға
□40:4 «Сән униң ятқан орун-көрпилирини раслап түзәштүрүп турисән» — башқа бир хил тәрҗимиси: «Сән уни ятқан орнидин турғузуп әслигә кәлтүрисән».
□40:5 «Чүнки мән алдиңда гуна қилдим» — ибраний тилида: «Чүнки мән алдиңда гунакар болдум» дегән тәрҗимиси болиду.
□40:10 «Мән билән һәмдәстихан болуп тузумни йегән...» — ибраний тилида «Мән билән һәмдәстихан болуп ненимни йегән...».