| Chapter 22 |
1 | Davidi i drejtoi Zotit fjalėt e kėtij kantiku ditėn qė Zoti e ēliroi nga duart e tė gjithė armiqve tė tij dhe nga dora e Saulit. Ai tha: |
2 | "Zoti ėshtė fortesa ime, kalaja ime dhe ēlirimtari im, |
3 | Perėndia im, shkėmbi nė tė cilin strehohem, mburoja ime, fuqia e shpėtimit tim, strehimi im i lartė, streha ime. O shpėtimtari im, ti mė shpėton nga dhuna! |
4 | Unė i kėrkoj ndihmė Zotit qė meriton tė lavdėrohet, dhe kėshtu mė shpėtoi nga duart e armiqve tė mi. |
5 | Valėt e vdekjes mė kishin rrethuar dhe pėrrenjtė e shkatėrrimit mė kishin tmerruar. |
6 | Dhimbjet e Sheolit mė kishin zėnė dhe lakun e vdekjes e kisha para syve. |
7 | Nė ankthin tim i kėrkova ndihmė Zotit dhe i klitha Perėndisė tim. Ai e dėgjoi zėrin tim nga tempulli ku ndodhej dhe klithma ime arriti nė veshėt e tij. |
8 | Atėherė toka u trondit dhe u drodh, themelet e qiejve u lėkundėn dhe u shkundėn, sepse ai ishte tėrė zemėrim. |
9 | Njė tym ngjitej nga fejzat e hundės sė tij dhe njė zjarr pėrvėlues i dilte nga goja; prej tij dilnin thėngjij. |
10 | Ai i uli qiejtė dhe zbriti me njė mjegull tė dendur poshtė kėmbėve tė tij. |
11 | Ai rrinte kaluar mbi njė kerubin, fluturonte dhe dukej mbi flatrat e erės. |
12 | Si shatorre rreth vetes kishte vėnė terrin, errėsirėn e ujėrave dhe retė e dendura tė qiellit. |
13 | Nga shkėlqimi qė i priste dilnin thėngjij. |
14 | Zoti gjėmoi nė qiejt dhe Mė i Larti bėri tė dėgjohet zėri i tij. |
15 | Hodhi shigjeta dhe shpėrndau armiqtė, hodhi shigjetat e tij dhe i shpėrndau. |
16 | Atėherė doli shtrati i detit dhe themelet e botės u zbuluan, me qortimin e Zotit, me erėn qė shfrynė, fejzat e hundės sė tij. |
17 | Ai nga lart shtriu dorėn dhe mė kapi, mė nxori nga ujėrat e mėdha. |
18 | Mė ēliroi nga armiku im i fuqishėm dhe nga ata qė mė urrenin, sepse ishin mė tė fortė se unė |
19 | Ata ishin ngritur kundėr meje ditėn e mjerimit tim, por Zoti qe pėrkrahėsi im, |
20 | ai mė ēoi larg tyre; ai mė shpėtoi sepse i pėlqej. |
21 | Zoti mė ka shpėrblyer simbas sė drejtės sime dhe mė ka dhėnė simbas pastėrtisė sė duarve tė mia, |
22 | sepse kam ndjekur rrugėt e Zotit dhe nuk jam larguar pabesisht nga Perėndia im. |
23 | Sepse kam mbajtur para vetes tė gjitha ligjet e tij dhe nuk jam larguar nga statutet e tij. |
24 | Kam qenė i ndershėm me tė dhe i jam ruajtur paudhėsisė. |
25 | Prandaj Zoti mė ka dhėnė simbas sė drejtės sime, simbas pastėrtisė sime pėrpara syve tė tij. |
26 | Ti tregohesh i mėshirshėm me njeriun e pėrshpirtshėm dhe i drejtė me njeriun e drejtė; |
27 | ti tregohesh i pastėr me njeriun e pastėr dhe dinak me njeriun e ēoroditur. |
28 | Ti shpėton njerėzit e hidhėruar, por shikimi yt ndalet mbi kryelartėt pėr t`i ulur. |
29 | Po, ti je drita ime, o Zot; Zoti ndriēon terrin tim. |
30 | Me ty mund tė sulmoj njė grup, me Perėndinė tim mund tė kapėrcej njė mur. |
31 | Rruga e Zotit ėshtė e pėrsosur; fjala e Zotit ėshtė purifikuar me zjarrin. Ai ėshtė mburoja e tė gjithė atyre qė kanė shpresė tek ai. |
32 | Nė fakt kush ėshtė Perėndi pėrveē Zotit? Dhe kush ėshtė Kalaja pėrveē Perėndisė tonė? |
33 | Zoti ėshtė kalaja ime e fuqishme, ai e bėn tė pėrsosur rrugėn time. |
34 | Ai i bėn kėmbėt e mia si ato tė drerit dhe mė bėn tė mbahem mirė nė vendet e mia tė larta. |
35 | Ai i mėson duart e mia pėr betejė dhe krahėt e mia mund tė tendosin njė hark prej bronzi. |
36 | Ti mė ke dhėnė edhe mburojėn e shpėtimit tėnd dhe mirėsia jote mė ka bėrė tė madh. |
37 | Ti i ke zgjedhur hapat e mia dhe kėmbėt e mia nuk kanė ngurruar nė kėtė rast. |
38 | Unė i kam ndjekur armiqtė e mi dhe i kam shkatėrruar, nuk jam kthyer prapa para se t`i shfarosja. |
39 | I kam shkatėrruar dhe shtypur, dhe ata nuk kanė mundur mė tė ngrihen kundėr meje; ata kanė rėnė nėn kėmbėt e mia. |
40 | Ti mė ke dhėnė forcė nė betejė, dhe bėre qė tė mė pėrulen ata qė ngriheshin kundėr meje; |
41 | bėre qė tė mė kthenin kurrizin armiqtė e mi pėrpara meje, dhe unė zhduka ata qė mė urrenin. |
42 | Ata shikuan, por nuk pati njeri qė t`i shpėtonte; i klithėn Zotit, por ai nuk iu pėrgjigj atyre. |
43 | Unė i thėrmova si pluhuri i tokės, i copėtova dhe i shkela si balta e rrugėve. |
44 | Ti mė ke ēliruar nga mosmarrėveshjet e popullit tim, mė ke ruajtur si udhėheqės i kombeve; njė popull qė nuk e njihja mė ka shėrbyer. |
45 | Bijtė e tė huajve mė nėnshtrohen mua; sa mė dėgjojnė, mė binden. |
46 | Bijtė e tė huajve kanė humbur guximin, kanė dalė duke u dridhur nga fortesat e tyre. |
47 | Rroftė Zoti! Qoftė e bekuar Fortesa ime! U lartėsoftė nė qiell Perėndia, Fortesa e shpėtimit tim! |
48 | Éshtė Perėndia qė hakmerret pėr mua, qė mė nėnshtron popujt, |
49 | dhe mė liron nga armiqtė e mi. Ti mė larton mbi ata qė ngrihen kundėr meje dhe mė ēliron nga njeriu i furishėm. |
50 | Prandaj, o Zot, do tė tė kremtoj midis kombeve dhe do tė kėndojė lavdinė e emrit tėnd. |
51 | Lirime tė mėdha i siguron mbretit tė tij, sillet dashamirės me tė vajosurin, me Davidin dhe me pasardhėsit e tij pėrjetė". |