2
A yaljub'al vin̈aj Moisés
A d'a jun tiempoal chi', ay jun vin̈ vinac d'a scal eb' yin̈tilal vin̈aj Leví, ix yic' jun ix ix vin̈, an̈eja' yin̈tilal pax ix vin̈aj Leví chi'. Ay chavan̈ yune' eb'. Ix alji junxo svinac unin ix, ix yilan ix to te vach' yilji, oxe' ujal ix sc'ub'ejel ix. Axo yic majxo yal-laj sc'ub'anel jun nene' unin chi' ix jun, ix yic'ancot jun xuuc ix, ix yac'anoch juntzan̈ asfalto ix d'ay icha tzataj yic snub'laj sb'a, yic vach' max ochlaj a' d'a yool. Ix lajvi chi' ix yac'anem vin̈ nene' unin chi' ix d'a yool, ix b'at yac'ancan ix d'a scal juntzan̈ te te' icha te' aj d'a sti' a' nivan Nilo. Axo jun ix yanab' vin̈ unin chi', najatto ix can ix yic syilb'at ix tas ol aj vin̈.
Axo ix aji, ix c'och ix yisil vin̈ rey sb'ic sb'a d'a sti' a' chi'. Yacb'an van sb'eyec' eb' ix schecab' ix d'a stitac a' chi', ix yilanb'at ix d'a scal juntzan̈ te' icha te' aj chi' to ayec' jun te' xuuc ta', ix schecanb'at jun ix schecab' ix yic b'at yic'ancot jun xuuc chi'. Ayic ix sjacan te' ix, ix yilan ix to nene' unin jun ayem d'a yool, van yoq'ui, yuj chi' ix oc' sc'ol ix d'ay, ix yalan ix:
—Yic am eb' ix hebrea jun unin tic, xchi ix.
Axo ix yanab' vin̈ unin chi', ix c'och ix d'a ix yisil vin̈ rey chi', ix yalan ix:
—¿Ma max yal a c'ol b'at vavtej junoc ix hebrea yic vach' syac' chunoc jun nene' unin tic ix d'ayach? xchi ix.
—Ixic, avtej junoc ix, xchi ix d'a ix unin chi'. Yuj chi' ix b'at ix yal d'a ix snun. Axo ix ja ix nunab'il chi', ix yalan ix yisil vin̈ rey chi' icha tic:
—Ic'b'at jun nene' unin tic, tzilan q'uib'oc, ol ach in tupu', xchi ix. Ix yic'anb'at vin̈ nene' unin chi' ix snun chi', ix sq'uib'tzitan vin̈ ix. 10 Axo yic vach'tacxo vin̈, ix b'at ac'jican vin̈ yuj ix snun chi' d'a ix yisil vin̈ rey chi'. Axo ix yisil vin̈ rey chi', icha val yune' ix ix yutej vin̈. Moisés ix yac' ix sb'ioc. Ix yalan ix icha tic:
—Yujto a d'a yol a a' ix vic'q'ueta jun unin tic, yuj chi' Moisés2.10A jun sb'i scuch Moisés lajan yalji yed' jun lolonel “tz'ic'jiq'ueta”. ol sb'iej, xchi ix.
Ix el vin̈aj Moisés d'a Egipto
11 Ayic tec'anxo vin̈aj Moisés chi', ix b'at vin̈ yil eb' yetisraelal chi', ix yilan vin̈ to te ya munlajel b'aj ayoch eb'. Van smac'jipax jun vin̈ yetchon̈ab' vin̈ yuj jun vin̈ aj Egipto ix yilan vin̈. 12 Ix ec' q'ueleloc vin̈, malaj mach van yilani. Yuj chi' ix smac'cham jun vin̈ aj Egipto chi' vin̈, ix smucancanem vin̈ d'a scal q'uen arena. 13 Axo d'a junxo c'u ix b'atxi vin̈ yil eb' yetchon̈ab' chi', axo ix yilan vin̈ van yac'an oval chavan̈ eb' vin̈ yetchon̈ab' vin̈ chi'. Ix sc'anb'an vin̈ d'a vin̈ ix mac'vaj chi':
—¿Tas yuj tza mac' vin̈ etchon̈ab' tic? xchi vin̈.
14 Ix tac'vi vin̈ chi':
—¿Mach ix ach ac'anoch yajalil, ma juezal d'a co cal tic? ¿Mato tza nib'ej tzin a mac'cham icha utej vin̈ aj Egipto evi? xchi vin̈. Ayic ix yab'an vin̈ tas ix yal vin̈ chi', ix xiv vin̈, yujto ix nachajel yuj vin̈ to ix el specal to ix smac'cham vin̈ aj Egipto chi' vin̈. 15 A ix yab'an specal jun chi' vin̈ rey, ix yac'anb'at sayumal vin̈aj Moisés chi' vin̈ yic smiljicham vin̈. Yuj chi' ix b'at vin̈aj Moisés chi' elelal d'a yol yic Madián. Ayic ix c'och vin̈ d'a sti' jun a' uc'b'ila', ix em c'ojan vin̈ ta'.
16 Ay jun vin̈ sacerdote scuchan Reuel cajan d'a jun lugar chi', ay ucvan̈ yisil vin̈. Ix xid'ec' eb' ix d'a a' uc'b'ila' chi', yic syac'an b'ud'joc te' jucub' eb' ix yic syuc' a' noc' scalnel vin̈ smam eb' ix chi'. 17 Ix javi juntzan̈ eb' vin̈ tan̈vum calnel, ix spechanel eb' ix eb' vin̈ ta'. Ix yilan vin̈aj Moisés, ix q'ue jucnaj vin̈, ix b'at vin̈ scol eb' ix, ix yac'an a' vin̈ yuc' noc' scalnel eb' ix chi'. 18 Ayic ix c'ochxi eb' ix d'a vin̈ smam chi', aton vin̈aj Reuel,2.18A vin̈aj Reuel tic, chab' oxe' tz'aj yalji d'a vin̈. A d'a Éxodo 3.1 yed' d'a 18.1 syala' to Jetro sb'i vin̈. Axo d'a Jueces 1.16 yed' d'a 4.11 syalpaxi to Hobab sb'i vin̈. ix sc'anb'an vin̈ d'a eb' ix:
—¿Tas yuj ix pet ex jax ticnaic? xchi vin̈.
19 Axo ix tac'vi eb' ix:
—Ay jun vin̈ aj Egipto ix on̈ colan d'a eb' vin̈ tan̈vum calnel, ix yic'anq'ueta a' vin̈ yuc' noc' co calnel tic, xchi eb' ix.
20 —¿B'ajtil ix can vin̈ eyuuj? ¿Tas yuj maj eyic'cot vin̈ d'a tic? Ixiquec elan̈chamel eyavtejcot vin̈ yic ol va vin̈, xchi vin̈ mamab'il chi'.
21 Icha chi' ix aj sc'ochcan vin̈aj Moisés d'a spat vin̈aj Jetro chi'. Ayic ix ec'b'at jab'oc tiempo, ix yac'an jun yisil vin̈ yetb'eyumoc vin̈aj Moisés chi', aton ix Séfora. 22 Ix alji jun yune' ix, Gersón2.22A Gersón, a d'a hebreo lajan yalji yed' jun lolonel “ch'oc chon̈ab'il”. ix yac' vin̈aj Moisés chi' sb'iej, ix yalan vin̈: Ch'oc chon̈ab'il vaj d'a jun lugar tic, xchi vin̈.
23 Ayic ayxo tiempo yajec' vin̈ d'a Madián chi', ix cham vin̈ sreyal Egipto. Palta axo eb' israel an̈eja' yab'an syail eb' yujto checab' yaj eb' ta'. Ichato chi' b'ian, ix ab'ji scusc'olal eb' yed' syaelal yuj Dios. 24 Ix ab'ji yoc' eb' yuuj, ix snaancot strato yed' vin̈aj Abraham, vin̈aj Isaac yed' vin̈aj Jacob. 25 Yuj chi' ix ilji syaelal eb' yuj Dios, ix oc' sc'ol d'a eb'.

2.102:10 A jun sb'i scuch Moisés lajan yalji yed' jun lolonel “tz'ic'jiq'ueta”.

2.182:18 A vin̈aj Reuel tic, chab' oxe' tz'aj yalji d'a vin̈. A d'a Éxodo 3.1 yed' d'a 18.1 syala' to Jetro sb'i vin̈. Axo d'a Jueces 1.16 yed' d'a 4.11 syalpaxi to Hobab sb'i vin̈.

2.222:22 A Gersón, a d'a hebreo lajan yalji yed' jun lolonel “ch'oc chon̈ab'il”.