Le Pavloskro ľil le
Filipanenge
1
O pozdravos
1 Me o Pavol the o Timoteus, o sluhi le Ježišoskre Kristoskre, pisinas savore Devleskre manušenge andro Ježiš Kristus, save hine andro foros Filipi, the le zborengre vodcenge the dijakonenge.
2 E milosť tumenge the o smirom le Devlestar, amare Dadestar, the le Rajestar le Ježišostar Kristostar!
Le Pavloskri modľitba
3 Paľikerav mire Devleske, kecivar mange ča pre tumende leperav. 4 Andre dojekh miri modľitba man modľinav furt radišagoha vaš tumenge savorenge, 5 bo mange pomožinenas andre služba le evaňjelioskri le ešebne dživesestar dži akana. 6 Vašoda pačav, hoj o Del dokerela e lačhi buči, so andre tumende chudňa te kerel, dži andre oda džives, sar o Ježiš Kristus avela pale.
7 Me mange oda šaj gondoľinav pal tumende savorende. Se tumen mange san andro jilo, bo savoren tumen hin o kotor manca pre milosť le Devleskri, či akana, sar som andre bertena, abo akor, sar braňinahas a zoraľarahas o evaňjelium. 8 O Del mange hino švedkos, sar mange pal tumende savorende igen džal le Ježišoskre Kristoskre kamibnaha.
9 A modľinav man vaš oda, hoj tumaro kamiben te barol buter a buter, hoj te prindžaren o čačipen a mištes te achaľon 10 a te džanen te rozsudzinel, so hin nekfeder. Modľinav man, hoj te aven žuže the bi o binos andro Džives le Kristoskro 11 a te avel andre tumende pherdo čačipnaskro ovocje, so avel le Ježišostar Kristostar – pre slava the pre chvala le Devleskri.
Pal o Pavol andre bertena
12 Phralale, kamav, hoj te džanen, hoj oda, so pes mange ačhiľa, pomožinďa le evaňjelioske. 13 Savore slugaďa andro palacis a the savore okla džene pes dodžanle, hoj som phandlo andre vaš o Kristus. 14 Oda, hoj som andre bertena, zoraľarďa but phralen andro Raj, hoj meksa šmeleder a bi e dar te vakeren o Lav.
15 No varesave phrala kazinen pal o Kristus, bo zavidzinen a kamen pes te vesekedinel, ale aver džene kazinen pal o Kristus lačhe jilestar. 16 On oda keren kamibnastar, bo džanen, hoj kade som vašoda, hoj braňinav o evaňjelium, 17 no aver džene kazinen pal o Kristus, bo kamen pes te ispidel anglal a na keren oda žužes, bo peske gondoľinen, hoj mange kerena buter pharipen andre bertena. 18 Ale so paloda? Či imar pes kazinel kavke abo kavke – či kamukeri vaj andro čačipen – pal o Kristus pes kazinel.
Oleske radisaľuvav a mek radisaľuvava, 19 bo džanav, hoj oda mange ela pre zachrana prekal tumare modľitbi the prekal e pomoca le Ježišoskre Kristoskre Duchoskri. 20 Igen pre oda užarav a mukav man pre oda, hoj man andre ňisoste na ladžava. Pačav, hoj leske služinava bi e dar a avke sar furt the akana ela o Kristus barardo andre miro ťelos – či dživava, abo merava.
Te dživel hin o Kristus
21 Bo prekal mande te dživel hin o Kristus a te merel hin o ziskos. 22 Ale te oleha, hoj dureder dživava andro ťelos, šaj kerava buter lačhi buči, na džanav so mange te kidel avri. 23 Cirdel man pro soduj seri: Kamav te merel a te avel le Kristoha, bo ada mange uľahas nekfeder; 24 ale prekal tumende hin feder, hoj te ačhav andro ťelos. 25 Aleske pačav a džanav, hoj ačhava a avava tumenca savorenca pre tumaro lačho the radišagos andro pačaben. 26 Avke tumen mek buter šaj lašarena manca andro Ježiš Kristus, sar avava pale ke tumende.
O dživipen pal o evaňjelium le Kristoskro
27 Ča dživen avke, sar tumenge oda phenel le Kristoskro evaňjelium. Či imar avava a dikhava tumen, abo na avava, kamav te šunel pal tumende, hoj ačhen zorales andre jekh duchos a jekhetane tumen maren vaš o pačaben le evaňjelioskro. 28 Ma den tumen ňisoha te daravel avri olenge, ko pre tumende džan! Oda ela znameňje le Devlestar, hoj on ena zňičimen a tumen avena zachraňimen. 29 Bo tumenge sas diňi e milosť, na ča hoj andro Kristus te pačan, ale the te cerpinen vaš leske. 30 Se the tumen predžan ajse pharipnaha, savo dikhľan pre ma a pal savo the akana šunen, hoj mek predžav.