ข่าวดีของพระเจ้าเรื่องพระเยซูคริสต์
เขียนโดย
มัทธิว
หนังสือสี่เล่มแรกของพระคัมภีร์พันธสัญญาใหม่ฮ้องกั๋นว่า หนังสือข่าวดี ย้อนได้บอกข่าวดีของจีวิตกับความต๋ายของพระเยซู ผู้ตี้พระเจ้าพระบิดาส่งมาเปื้อจ้วยหื้อมนุษย์รอดป๊นบาปโต้ษ ในหนังสือข่าวดีตึงสี่เล่มนี้ ข่าวดีมัทธิวเป๋นเล่มแรก คงจะย้อนว่าคริสตจักรยุคแรกถือว่าเล่มนี้เป๋นเรื่องตี้สำคัญตี้สุด หนังสือข่าวดีกู้เล่มได้เล่าเถิงจีวิตพระเยซู กำสอน ก๋านต๋ายบนไม้ก๋างเขน กับก๋านเป๋นขึ้นจากความต๋ายของพระองค์ หนังสือข่าวดีกู้เล่มเขียนมาจากมุมมองของผู้เขียนโดยได้ฮับก๋านดลใจ๋จากพระวิญญาณบริสุทธิ์
คริสตจักรสมัยยุคแรกก็ยอมฮับว่าผู้เขียนหนังสือข่าวดีเล่มนี้คือ มัทธิว เซิ่งเป๋นคนเก็บภาษี กับได้เป๋นคนนึ่งในอัครสาวกตึงสิบสองคนของพระเยซู กับเมื่อลูนมาต้านก็ได้เป๋นอัครทูต บ่มีหลักฐานแน่ชัดว่ามัทธิวได้เขียนหนังสือข่าวดีเล่มนี้เมื่อใด ผู้เชี่ยวชาญหลายคนถือว่าคงเขียนขึ้นในหละหว่างปี๋ ค.ศ. 60 - 70 ก่อนตี้กรุงเยรูซาเล็มจะถูกทำลายในปี๋ ค.ศ. 70
มัทธิวได้เขียนหนังสือข่าวดีเล่มนี้หื้อจาวยิวตี้ฮับเจื้อพระเยซู อาจจะเป๋นจาวยิวตี้อยู่ในแคว้นซีเรียกาว่าดินแดนปาเลสไตน์ จาอั้นหนังสือเล่มนี้ได้เน้นพระสัญญาในพระคัมภีร์พันธสัญญาเก่าตี้เกิดขึ้นต๋ามนั้นโดยพระเยซู เล่มนี้ตั้งเก๊ากับลำดับผะกุ๋นของพระเยซู นี่ก็แสดงหื้อผู้เจื้อจาวยิวฮู้ว่าพระเยซูเป๋นลูกหลานของอับราฮัม กับเป๋นพระคริสต์ผู้ตี้เยียะหื้อพระสัญญาของพระเจ้าเป๋นแต๊ มัทธิวได้อ้างกำตวายตั๊กหลายอย่างในพระคัมภีร์พันธสัญญาเก่าเปื้อแสดงหื้อหันว่าได้เกิดขึ้นแต๊โดยพระเยซู ต้านได้เชื่อมโยงพันธสัญญาเก่ากับพันธสัญญาใหม่ แต่เมื่อพระเยซูได้หื้อพระมหาบัญชา(28:20)กับหมู่อัครสาวกไว้ ก็แสดงว่าหนังสือข่าวดีเล่มนี้ก็บ่ใจ้เปื้อบอกก้าจาวยิวเต้าอั้น แต่บอกหื้อกับคนตึงโลกตวย
สิ่งสำคัญแหมอย่างในหนังสือข่าวดีเล่มนี้คือ เรื่องแผ่นดินของพระเจ้า ตี้ฮ้องแหมอย่างว่าแผ่นดินสวรรค์ มัทธิวได้รวบรวมกำเผียบของพระเยซูตี้สอนว่า แผ่นดินของพระเจ้าเป๋นจาใด กับในบทตี้ 5-7 ต้านรวมกำสอนของพระเยซูตี้บอกว่า ผู้ตี้เจื้อวางใจ๋พระเยซูควรใจ๊จีวิตจาใด
1
ลำดับผะกุ๋นป้ออุ๊ยแม่หม่อนของพระเยซู
1 นี้เป๋นบันทึกรายจื้อป้ออุ๊ยแม่หม่อนของพระเยซูคริสต์ ผู้ตี้เป๋นลูกหลานของกษัตริย์ดาวิดในผะกุ๋นอับราฮัม
2 อับราฮัมเป๋นป้ออิสอัค อิสอัคเป๋นป้อยาโคบ ยาโคบเป๋นป้อยูดาห์ ตึงหมู่น้องบ่าวของเขา
3 ยูดาห์เป๋นป้อเปเรศกับเศราห์ แม่จื้อทามาร์ เปเรศเป๋นป้อเฮสโรน เฮสโรนเป๋นป้อราม
4 รามเป๋นป้ออัมมีนาดับ อัมมีนาดับเป๋นป้อนาโชน นาโชนเป๋นป้อสัลโมน
5 สัลโมนเป๋นป้อโบอาส แม่จื้อราหับ โบอาสเป๋นป้อโอเบด แม่จื้อรูธ โอเบดเป๋นป้อเจสซี
6 เจสซีเป๋นป้อดาวิดผู้เป๋นกษัตริย์ ดาวิดเป๋นป้อซาโลมอน แม่ของซาโลมอนเกยเป๋นเมียของอุรียาห์มาก่อน
7 ซาโลมอนเป๋นป้อเรโหโบอัม เรโหโบอัมเป๋นป้ออาบียาห์ อาบียาห์เป๋นป้ออาสา
8 อาสาเป๋นป้อเยโฮชาฟัท เยโฮชาฟัทเป๋นป้อโยรัม โยรัมเป๋นป้ออุสซียาห์
9 อุสซียาห์เป๋นป้อโยธาม โยธามเป๋นป้ออาหัส อาหัสเป๋นป้อเฮเซคียาห์
10 เฮเซคียาห์เป๋นป้อมนัสเสห์ มนัสเสห์เป๋นป้ออาโมน อาโมนเป๋นป้อโยสิยาห์
11 โยสิยาห์เป๋นป้อเยโคนิยาห์ ตึงหมู่น้องบ่าวคนอื่นๆ ของเขา ในเวลานั้นหมู่จาวยิวถูกบังคับไปเป๋นเชลยตี้ประเทศบาบิโลน
12 หลังจากเหตุก๋ารณ์นั้นแล้ว เยโคนิยาห์ก็มีลูกจื้อเชอัลทิเอล เชอัลทิเอลเป๋นป้อเศรุบบาเบล
13 เศรุบบาเบลเป๋นป้ออาบียุด อาบียุดเป๋นป้อเอลียาคิม เอลียาคิมเป๋นป้ออาซอร์
14 อาซอร์เป๋นป้อศาโดก ศาโดกเป๋นป้ออาคิม อาคิมเป๋นป้อเอลีอูด
15 เอลีอูดเป๋นป้อเอเลอาซาร์ เอเลอาซาร์เป๋นป้อมัทธาน มัทธานเป๋นป้อยาโคบ
16 ยาโคบเป๋นป้อโยเซฟ ตี้เป๋นผัวนางมารีย์ แม่ของพระเยซู ตี้ฮ้องกั๋นว่าพระคริสต์
17 ย้อนจาอั้นตั้งแต่อับราฮัมลงมาจ๋นเถิงกษัตริย์ดาวิดนับได้สิบสี่เจ้นคน ถ้านับต่อจากดาวิดลงมาจ๋นเถิงต๋อนตี้ถูกบังคับไปเป๋นเชลยตี้ประเทศบาบิโลน ก็นับได้แหมสิบสี่เจ้นคน ตั้งแต่ถูกบังคับไปเป๋นเชลยจ๋นเถิงพระคริสต์ก็นับได้แหมสิบสี่เจ้นคน
พระเยซูคริสต์มาเกิด
18 เรื่องราวตี้พระเยซูคริสต์มาเกิดนั้นเป๋นจาอี้คือ มารีย์ตี้เป๋นแม่ของพระเยซูได้หมั้นกับโยเซฟไว้แล้ว แต่ก่อนตี้ตึงสองจะอยู่กิ๋นตวยกั๋น ป๋ากฏว่ามารีย์มานเหียก่อนโดยฤทธิ์เดชของพระวิญญาณบริสุทธิ์ 19 โยเซฟกู้หมั้นของมารีย์นั้นกึ๊ดใจ๋จะยกเลิกก๋านหมั้นกับนาง แต่เขาเป๋นคนถูกต้องต๋ามธรรมบ่อยากหื้อนางอับอาย จึงกะจะยกเลิกโดยบ่หื้อใผฮู้เรื่องนี้ 20 หลังจากตี้โยเซฟกึ๊ดจะเยียะจาอั้น ทูตสวรรค์ของพระเจ้าองค์นึ่ง ก็เข้าฝันโยเซฟบอกว่า “โยเซฟลูกหลานของกษัตริย์ดาวิดเหย บ่ถ้ากั๋วตี้จะฮับมารีย์มาเป๋นเมียเน่อ ย้อนว่าหละอ่อนในต๊องของนางนั้น เกิดขึ้นจากฤทธิ์เดชของพระวิญญาณบริสุทธิ์ 21 มารีย์จะเกิดลูกป้อจาย เมื่อเกิดมาแล้วหื้อตั้งจื้อว่า ‘เยซู’๑ 1:21 เยซู เป๋นภาษากรีก เซิ่งเป๋นกำเดียวกับกำว่า โยชูวา ในภาษาฮีบรู แป๋ว่า องค์พระผู้เป๋นเจ้าจ้วยหื้อรอด ย้อนว่าต้านจะจ้วยคนของต้านหื้อรอดป๊นบาปโต้ษ”
22 เรื่องตึงหมดนี้ เกิดขึ้นเปื้อจะเป๋นไปต๋ามตี้พระเจ้าได้อู้ผ่านตางผู้เป๋นปากเป๋นเสียงแตนพระองค์ว่า 23 “จะมีแม่ญิงสาวบริสุทธิ์คนนึ่งมาน แล้วก็เกิดลูกป้อจาย คนตังหลายจะฮ้องต้านว่าอิมมานูเอล” แป๋ว่า “พระเจ้าอยู่กับเฮา”
24 เมื่อโยเซฟตื่นขึ้นมา ก็ได้เยียะต๋ามตี้ทูตสวรรค์ของพระเจ้าสั่งไว้ คือฮับมารีย์มาเป๋นเมียของเขา 25 แต่บ่ได้มีอะหยังกับนางจ๋นเต๊าฮอดมารีย์เกิดลูก แล้วโยเซฟก็ฮ้องจื้อลูกคนนั้นว่า “เยซู”
๑1:21 1:21 เยซู เป๋นภาษากรีก เซิ่งเป๋นกำเดียวกับกำว่า โยชูวา ในภาษาฮีบรู แป๋ว่า องค์พระผู้เป๋นเจ้าจ้วยหื้อรอด