| Chapitre 25 |
|
Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, allèrent à la rencontre de l`époux. |
|
Cinq d`entre elles étaient folles, et cinq sages. |
|
Les folles, en prenant leurs lampes, ne prirent point d`huile avec elles; |
|
mais les sages prirent, avec leurs lampes, de l`huile dans des vases. |
|
Comme l`époux tardait, toutes s`assoupirent et s`endormirent. |
|
Au milieu de la nuit, on cria: Voici l`époux, allez à sa rencontre! |
|
Alors toutes ces vierges se réveillèrent, et préparèrent leurs lampes. |
|
Les folles dirent aux sages: Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s`éteignent. |
|
Les sages répondirent: Non; il n`y en aurait pas assez pour nous et pour vous; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous. |
|
Pendant qu`elles allaient en acheter, l`époux arriva; celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée. |
|
Plus tard, les autres vierges vinrent, et dirent: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous. |
|
Mais il répondit: Je vous le dis en vérité, je ne vous connais pas. |
|
Veillez donc, puisque vous ne savez ni le jour, ni l`heure. |
|
Il en sera comme d`un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs, et leur remit ses biens. |
|
Il donna cinq talents à l`un, deux à l`autre, et un au troisième, à chacun selon sa capacité, et il partit. |
|
Aussitôt celui qui avait reçu les cinq talents s`en alla, les fit valoir, et il gagna cinq autres talents. |
|
De même, celui qui avait reçu les deux talents en gagna deux autres. |
|
Celui qui n`en avait reçu qu`un alla faire un creux dans la terre, et cacha l`argent de son maître. |
|
Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte. |
|
Celui qui avait reçu les cinq talents s`approcha, en apportant cinq autres talents, et il dit: Seigneur, tu m`as remis cinq talents; voici, j`en ai gagné cinq autres. |
|
Son maître lui dit: C`est bien, bon et fidèle serviteur; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup; entre dans la joie de ton maître. |
|
Celui qui avait reçu les deux talents s`approcha aussi, et il dit: Seigneur, tu m`as remis deux talents; voici, j`en ai gagné deux autres. |
|
Son maître lui dit: C`est bien, bon et fidèle serviteur; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup; entre dans la joie de ton maître. |
|
Celui qui n`avait reçu qu`un talent s`approcha ensuite, et il dit: Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes où tu n`as pas semé, et qui amasses où tu n`as pas vanné; |
|
j`ai eu peur, et je suis allé cacher ton talent dans la terre; voici, prends ce qui est à toi. |
|
Son maître lui répondit: Serviteur méchant et paresseux, tu savais que je moissonne où je n`ai pas semé, et que j`amasse où je n`ai pas vanné; |
|
il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j`aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt. |
|
Otez-lui donc le talent, et donnez-le à celui qui a les dix talents. |
|
Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l`abondance, mais à celui qui n`a pas on ôtera même ce qu`il a. |
|
Et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents. |
|
Lorsque le Fils de l`homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s`assiéra sur le trône de sa gloire. |
|
Toutes les nations seront assemblées devant lui. Il séparera les uns d`avec les autres, comme le berger sépare les brebis d`avec les boucs; |
|
et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche. |
|
Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite: Venez, vous qui êtes bénis de mon Père; prenez possession du royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde. |
|
Car j`ai eu faim, et vous m`avez donné à manger; j`ai eu soif, et vous m`avez donné à boire; j`étais étranger, et vous m`avez recueilli; |
|
j`étais nu, et vous m`avez vêtu; j`étais malade, et vous m`avez visité; j`étais en prison, et vous êtes venus vers moi. |
|
Les justes lui répondront: Seigneur, quand t`avons-nous vu avoir faim, et t`avons-nous donné à manger; ou avoir soif, et t`avons-nous donné à boire? |
|
Quand t`avons-nous vu étranger, et t`avons-nous recueilli; ou nu, et t`avons-nous vêtu? |
|
Quand t`avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allés vers toi? |
|
Et le roi leur répondra: Je vous le dis en vérité, toutes les fois que vous avez fait ces choses à l`un de ces plus petits de mes frères, c`est à moi que vous les avez faites. |
|
Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche: Retirez-vous de moi, maudits; allez dans le feu éternel qui a été préparé pour le diable et pour ses anges. |
|
Car j`ai eu faim, et vous ne m`avez pas donné à manger; j`ai eu soif, et vous ne m`avez pas donné à boire; |
|
j`étais étranger, et vous ne m`avez pas recueilli; j`étais nu, et vous ne m`avez pas vêtu; j`étais malade et en prison, et vous ne m`avez pas visité. |
|
Ils répondront aussi: Seigneur, quand t`avons-nous vu ayant faim, ou ayant soif, ou étranger, ou nu, ou malade, ou en prison, et ne t`avons-nous pas assisté? |
|
Et il leur répondra: Je vous le dis en vérité, toutes les fois que vous n`avez pas fait ces choses à l`un de ces plus petits, c`est à moi que vous ne les avez pas faites. |
|
Et ceux-ci iront au châtiment éternel, mais les justes à la vie éternelle. |