12
Jesus é honrado por Maria em Betânia
1 Seis dias antes da festa da Páscoa
* Jesus foi para Betânia, onde Lázaro morava. (Lázaro era o homem que Jesus tinha ressuscitado.)
2 Ali lhe fizeram um jantar e Marta servia a comida. Lázaro era um dos que estavam com ele à mesa.
3 Maria, então, trouxe cerca de meio litro de um perfume muito caro, feito de nardo
† puro. Ela o derramou nos pés de Jesus e, depois, os enxugou com os seus cabelos. O aroma do perfume se espalhou por toda a casa.
4 Judas Iscariotes—um dos doze discípulos de Jesus—e que mais tarde iria traí-lo, disse:
5 —Este perfume vale 300 moedas de prata
‡. Por que ele não foi vendido e não foi dado o dinheiro aos pobres?
6 (Judas não disse isto porque se importava realmente com os pobres, mas porque era ladrão. Era ele quem guardava a caixa de dinheiro e muitas vezes roubava o que era colocado lá.)
7 Jesus respondeu:
—Deixem-na! Ela fez bem em guardar este perfume para hoje—dia da preparação para o meu enterro. 8 Vocês terão sempre os pobres com vocês mas, a mim, nem sempre terão.
Conspiração contra Lázaro
9 Muitos judeus descobriram que Jesus estava em Betânia e então foram para lá. Eles não queriam somente ver Jesus, mas também queriam ver Lázaro, a quem Jesus tinha ressuscitado. 10 Os líderes dos sacerdotes estavam planejando matar também a Lázaro 11 pois, por causa dele, muitos judeus estavam se afastando de seus líderes e crendo em Jesus.
Jesus entra em Jerusalém
12 No dia seguinte, quando a grande multidão que tinha ido para a festa ouviu dizer que Jesus estava indo para Jerusalém, 13 pegaram ramos de palmeiras e foram ao seu encontro, clamando:
Bendito é aquele que vem em nome do Senhor!’
✡
Deus abençoe o Rei de Israel!”
14 Jesus encontrou um jumentinho e montou nele, assim como dizem as Escrituras
*:
15 “Não tenha medo, cidade de Sião
†!
Aí vem o seu Rei, montado num jumentinho”.
✡
16 (Os discípulos de Jesus não entenderam estas coisas no princípio, mas depois que Jesus subiu para a sua glória, eles se lembraram que aquelas coisas tinham sido escritas a respeito dele e que o povo as tinha feito a ele.)
O povo fala de Jesus
17 Quando Jesus ressuscitou Lázaro e lhe disse para sair do túmulo, várias pessoas tinham estado lá. E agora elas estavam dizendo a todos o que Jesus tinha feito.
18 (Foi por isso que uma multidão foi ao encontro de Jesus, pois eles tinham ouvido que foi ele quem tinha feito este milagre.)
19 Então os fariseus
‡ diziam entre si:
—Vejam, nossos planos não estão funcionando. Olhem como todos estão indo atrás dele!
Alguns gregos vão ver Jesus
20 Muitas pessoas tinham ido a Jerusalém para adorar a Deus durante a festa da Páscoa
§. Entre eles havia alguns gregos
21 e eles foram até Filipe (o que era de Betsaida, na Galiléia), e pediram:
—Senhor, queremos ver a Jesus.
22 Filipe foi dizer a André e os dois foram falar com Jesus. 23 Jesus respondeu a eles:
—Chegou a hora do Filho do Homem
* ser glorificado.
24 Digo a verdade a vocês: Um grão de trigo tem de cair no chão e morrer para produzir muitos frutos. Mas, se não morrer, continuará sendo uma única semente.
25 Quem ama a sua própria vida vai perdê-la. Mas quem odeia a sua vida neste mundo, vai conservá-la para a vida eterna.
26 Aquele que é meu servo, tem de me seguir; e onde quer que eu esteja, meu servo também estará. E todo aquele que me serve, será honrado por meu Pai.
Jesus fala da sua morte
27 —Eu agora estou muito perturbado. Devo dizer: Pai, salve-me desta hora de sofrimento? Não, pois foi com este propósito que eu vim para esta hora. 28 Pai, glorificado seja o seu nome!
Então uma voz veio do céu:
—Já o glorifiquei e vou glorificá-lo de novo.
29 Uma multidão estava ali e ouviu a voz. Alguns diziam que era trovoada. Outros, porém, diziam:
—Um anjo falou com ele!
30 Em resposta, Jesus disse:
—Esta voz veio por causa de vocês, e não por minha causa. 31 Chegou o momento de este mundo ser julgado; agora o príncipe deste mundo será expulso. 32 Eu serei levantado da terra e, quando isto acontecer, atrairei todas as pessoas para mim.
33 (Jesus disse isto para mostrar de que maneira iria morrer.)
34 Então a multidão disse a ele:
—Nossa lei
† diz que o Cristo
‡ viverá para sempre. Por que você diz que o Filho do Homem
§ tem de ser levantado? Quem é o Filho do Homem?
35 Jesus então disse:
—A luz ainda estará com vocês por um pouco mais de tempo. Andem enquanto vocês têm esta luz para que a escuridão não os apanhe, pois quem anda na escuridão não vê para onde vai. 36 Enquanto vocês têm a Luz, acreditem nela, pois assim vocês se tornarão filhos da luz.
Depois de dizer isto, Jesus saiu e foi para um lugar onde o povo não podia encontrá-lo.
Os judeus rejeitam a Jesus
37 Apesar de Jesus ter feito todos estes milagres diante dos judeus, eles ainda não criam nele.
38 Isto aconteceu para mostrar o significado total daquilo que o profeta
* Isaías tinha dito:
“Senhor, quem acreditou naquilo que dissemos?
Quem viu o poder do Senhor?”
✡
39 É por isso que as pessoas não podiam acreditar; porque Isaías também disse:
40 “Deus cegou os olhos deles
e fechou as suas mentes.
Deus fez isto para que eles não vejam com os olhos
e nem entendam com a mente
e não se voltem para mim para que eu possa curá-los”.
✡
41 Isaías disse isto porque viu a glória de Jesus e falou sobre ele.
42 Contudo, até mesmo muitos entre os líderes dos judeus creram em Jesus. Mas, por causa dos fariseus
†, ninguém declarava sua fé abertamente, pois não queriam ser expulsos da sinagoga
‡.
43 Eles amavam mais a glória que vem dos homens do que a glória que vem de Deus.
O julgamento é baseado no que Jesus ensinou
44 Então Jesus disse em voz alta:
—Quem crê em mim está, na realidade, crendo naquele que me enviou. 45 Quem me vê está, na realidade, vendo aquele que me enviou. 46 Eu vim para o mundo como uma luz. Vim para que todo aquele que crê em mim não fique na escuridão. 47 Não sou eu quem vai julgar aquele que ouve as minhas palavras e não as obedece, pois não vim para julgar o mundo. Eu vim para salvar o mundo. 48 Há um juiz para quem se recusa a acreditar em mim e não aceita as minhas palavras: As palavras que eu tenho dito vão julgá-lo no último dia! 49 Aquilo que eu tenho ensinado não veio de mim mesmo. O Pai, que me enviou, me ordenou o que eu deveria dizer e ensinar. 50 E eu sei que o que o Pai ordena dá a vida eterna. Portanto, tudo o que eu digo é o que o Pai me mandou dizer.